"Секс по телефону" в объективе Филиппа Толедано
"Секс по телефону строится на договоре взаимного самообмана. Звонящий изначально готов обмануться: он заказывает сеанс со своей фантазией, и это не всегда роскошная блондинка. Порой это что-то животное, растительное или даже минеральное. Оператор принимает условия игры, превращаясь в плоть этой мечты.
Каждая женщина в этом бизнесе — психолог. Она моментально считывает потребности клиента, часто даже те, которые он боится произнести вслух. Это театр, построенный на имитации страсти, подпитываемый неизведанными путями, ведущими к предсказуемому финалу".
— Филипп Толедано
Голоса за кадром: истории операторов
Отрывки и диалоги автора с работниками сервиса из разных глав книги "Phonesex".
Специалист по «клиентскому сервису»
"Я никогда не думала, что окажусь здесь. Все эти годы клиенты твердили, что у меня невероятно сексуальный голос. Сама же я всегда считала его просто профессиональным. Для меня это в первую очередь качественный клиент-сервис (customer service), просто в очень специфической нише".
Одиночество и близость
"Моей первой сменой была суббота. Позвонил мужчина по имени Боб. Он рассказал о своем первом опыте анонимного секса через 'glory hole' и о том, как он одинок сейчас. Я почувствовала странную, почти осязаемую близость между нами. Это хорошо, что существуют такие службы — людям легче жить, когда есть место, где можно высказать свои желания без страха осуждения".
Мужской взгляд
"Я гетеросексуальный мужчина, и я разговариваю с женщинами. Они хотят меня, они хотят слышать мой голос, и я открываю им новый мир. Я — профессиональный дамский угодник. Мои клиентки — от юных девушек до пенсионерок. Я доступен на двух языках, и хотя меня заваливают предложениями встретиться в реальности, я остаюсь для них лишь призраком в телефонной трубке".
Антропология и Шахерезада
"Мне 60 лет, я бакалавр культурной антропологии Колумбийского университета и замужем уже четверть века. Днем я работаю в корпоративном мире, а ночью становлюсь Шахерезадой для своих Султанов. Для меня это не секс — это сложный коктейль из тестостерона, одиночества и острой необходимости услышать женский голос. Я дарю им сказки, чтобы они могли пережить еще одну ночь".
Архитекторы грез
Многие сотрудники воспринимают свою работу как искусство. Один из операторов описывает это так: "До первого слова я — неодушевленная кукла. Клиент не знает, как я выгляжу. Моя работа — доказать, что я реальна. Я разбираю каждую фразу и превращаю ее в команду к действию. Если он хочет блондинку — я стану ею. Я архитектор, строящий здание по чертежам чужих фантазий. И когда клиент достигает пика, я воспринимаю это как комплимент моему профессионализму".
Абсурд и фантазия: случай с Mazda Miata
Фантазии бывают не только эротическими, но и подчеркнуто абсурдными. Один из клиентов, Гэри, был одержим темой женской силы:
"— Ты смогла бы поднять меня вместе с мотоциклом?
— Легко. Я подниму твою Mazda Miata вместе с твоей девушкой внутри, выжму ее над головой и буду медленно вращаться, пока она кричит на переднем сиденье".
Иногда операторы признаются, что часть их самих готова была бы доплатить, чтобы увидеть такое в реальности.
Источник: Phillip Toledano, "Phonesex", 2008.







